Ελένη Μπούρου
Μεταφράστρια και επιμελήτρια κειμένων
Η Ελένη Μπούρου είναι μεταφράστρια και επιμελήτρια κειμένων, καθώς και τακτική συνεργάτρια του ποιητικού περιοδικού «Τεφλόν». Οι πιο πρόσφατες μεταφράσεις της είναι: Chandra-Talpade Mohanty, «Φεμινισμός χωρίς σύνορα: Αποαποικιοποίηση της θεωρίας και αλληλεγγύη στην πράξη» (oposito, 2021) και Karen Van Dyck, «Αλλωνών» (Άγρα, υπό έκδοση 2022). Και, φυσικά, το «Τρομοκρατικές συναθροίσεις: Ομοεθνικισμός σε παράξενους καιρούς» της Jasbir Puar.
περισσότερα:
νέα